CORREÇÃO DE UM ERRO
Prezado Lucas,
Compartilho com o irmão acerca da ressurreição e de que não somos inerentemente imortais. Todavia, acredito que no seu texto sobre a imortalidade houve um equívoco acerca da palavra preceder, pois o significado dela é dentre outros: chegar antes, ter direito de ser o primeiro, ou seja, quando o texto bíblico diz: "Não precederemos os que dormem" quer dizer que os que estiverem vivos não serão primeiro que os que dormem, porém, o sentido dito por você no seu texto foi o contrário. Analise. Que Deus te abençoe meu irmão pelo texto, que inclusive está mais rico que o texto do Samuele. Obrigado!
Seu Texto:
"Interessante também é que o contexto da passagem deixa claro que os mortos em Cristo ressuscitarão primeiro (v.16). Depois é que nós [os vivos] seremos arrebatados para juntamente deles nas nuvens (v.17). Fica claro então que é na entrada no Paraíso que nós, realmente, não precederemos os que dormem. Nós não entraremos no Reino depois deles, mas sim ao mesmo instante, quando nós seremos arrebatados e eles serão ressuscitados, entrando Reino no mesmo instante dos vivos." (Everaldo Luiz Pimentel Leite, Camaragibe/PE – 04/09/2011)
Resposta - OLÁ, EVERALDO.
É VERDADE QUE HOUVE UMA TROCA ERRÔNEA DE PALAVRAS NO MEU TEXTO PASSADO ACIMA POR VOCÊ. O TEXTO CORRETO DEVERIA FICAR ASSIM:
“Nós não entraremos no Reino ANTES deles, mas sim ao mesmo instante, quando nós seremos arrebatados e eles serão ressuscitados, entrando Reino no mesmo instante dos vivos”
PORTANTO, É SÓ TROCAR O “DEPOIS” PELO “ANTES”, ALI NO MEU TEXTO. AGREDEÇO A SUA IMPORTANTE OBSERVAÇÃO, E SERÁ ARRUMADA NO LIVRO. SE VOCÊ VER MAIS ALGUM ERRO GRAMATICAL NO MEU LIVRO PODE AVISAR AQUI TRANQUILAMENTE, VISTO QUE É VALIOSO E IMPORTANTE TAIS INFORMAÇÕES PARA QUE EU CONCERTE OS ERROS QUE, EM UM LIVRO DE 850 MIL CARACTERES, EVIDENTEMENTE DEVEM CONTER ALGUNS ERROS GRAMATICAIS.
AGRADEÇO TAMBÉM VOCÊ TER DITO QUE O MEU ESTUDO SOBRE O TEMA FICOU “MAIS RICO DO QUE O TEXTO DO SAMUELLE”, EMBORA EU DISCORDE. FOI GRAÇAS AOS MARAVILHOSOS TEXTOS DO DOUTOR SAMUELLE BACCHIOCCHI E DO PROFESSOR AZENILTO BRITTO QUE EU GANHEI ALGUMA QUALIFICAÇÃO SOBRE O TEMA. EU DIRIA QUE SE NÃO FOSSE ESSAS DUAS PESSOAS, O MEU LIVRO NÃO PASSARIA DE UM RASCUNHO DE UM PEQUENO “MANUAL” QUE NÃO ACRESCENTARIA NADA SIGNIFICATIVO AO TEMA.
MAS AGRADEÇO PROFUNDAMENTE O SEU RECONHECIMENTO DO MEU TRABALHO, E AINDA MAIS A SUA COLABORAÇÃO EM CONCERTAR UM ERRO GRAMATICAL PRESENTE NO MEIO DAQUELE TEXTO.
UM GRANDE ABRAÇO E FIQUE COM DEUS.